ROCK STAR
domingo, 3 de agosto de 2014
good charlotte noticia
One Direction preparan el nuevo disco con Good Charlotte
One Direction ya están trabajando en un nuevo proyecto que incluirá la participación de Joel y Benji Madden de Good Charlotte.
Se trata de una noticia confirmada por la publicación en Twitter de una imagen con los dos hermanos miembros de la banda pop punk formada en 1996, juntos con Louis Tomlinson y Liam Payne. Los cuatro ya estarian realizando nuevo material en estudio que será incluido en un disco que podría revelarse muy prometedor y, sobretodo, mucho menos pop que los anteriores.
Hace unas semanas, durante los Brit Awards 2014 (donde One Direction consiguieron dos premios del publico), el grupo ya había revelado los planes para un nuevo proyecto discográfico y la idea de colaborar con Pharrell Williams que, al menos por ahora, no ha confirmado oficialmente su participación.
sábado, 2 de noviembre de 2013
just give me a reason
Right from the start, you were a thief
You stole my heart
And I your willing victim
I let you see the parts of me
That weren't all that pretty
And with every touch you fixed them
Now, you've been talking in your sleep
Oh oh, things you never say to me
Oh oh, tell me that you've had enough
Of our love, our love
Just give me a reason
Just a little bit's enough
Just a second, we're not broken
Just bent
And we can learn to love again
It's in the stars
It's been written in the scars on our hearts
And we can learn to love again
I'm sorry I don't understand where
All of this is coming from
I thought that we were fine
-Oh, we had everything-
Your head is running wild again
My dear, we still have everything
And it's all in your mind
-Yeah, but this is happening-
You've been having real bad dreams
Oh oh, used to lie so close to me
Oh oh, there's nothing more than empty sheets
Between our love, our love
Oh, our love, our love
Just give me a reason
Just a little bit's enough
Just a second, we're not broken just bent
And we can learn to love again
I never stopped
It's still written in the scars on my heart
You're not broken just bent
And we can learn to love again
Oh, tear ducts and rust
I'll fix it for us
We're collecting dust
But our love's enough
You're holding it in
You're pouring a drink
No, nothing is as bad as it seems
We'll come clean
Just give me a reason
Just a little bit's enough
Just a second, we're not broken just bent
And we can learn to love again
It's in the stars
It's been written in the scars on our hearts
We're not broken just bent
And we can learn to love again
Just give me a reason
Just a little bit's enough
Just a second, we're not broken just bent
And we can learn to love again
It's in the stars
It's been written in the scars on our hearts
We're not broken just bent
And we can learn to love again
Oh, we can learn to love again
Oh, we can learn to love again
Oh, that we're not broken just bent
And we can learn to love again
Pink - Just give me a reason traducida al español
Justo desde el principio, fuiste un ladrón,
robaste mi corazón,
y yo (fui) tu víctima queriendo (willing),
te dejé ver las partes de mí
que no eran tan hermosas,
y con cada caricia, las arreglaste.
Ahora, has estado hablando en sueños,
oh, oh, cosas que nunca me dices,
oh, oh, me dices que ya has tenido suficiente
de nuestro amor, nuestro amor.
Solo dame una razón,
solo un poco es suficiente,
solo un segundo, no estamos rotos,
solo retorcidos (be bent in half / doblado pero no roto),
y podemos aprender a amar de nuevo,
está en las estrellas,
ha sido escrito en las cicatrices de nuestros corazones,
no estamos rotos, solo retorcidos,
y podemos aprender a amar de nuevo.
Lo siento, no entiendo de dónde
está viniendo todo esto.
Creí que estabamos bien
-Oh, lo teníamos todo-
Tu cabeza está otra vez descontrolada,
cariño, todavía lo tenemos todo,
y está todo en tu cabeza.
-Sí, pero esto está pasando-
Has estado teniendo verdaderos malos sueños,
oh, oh, solías tumbarte tan cerca de mí,
oh, oh, no hay nada más que sábanas vacías,
entre nuestro amor, nuestro amor,
oh, nuestro amor, nuestro amor.
Solo dame una razón,
solo un poco es suficiente,
solo un segundo, no estamos rotos solo retorcidos,
y podemos aprender a amar de nuevo.
Nunca pararé,
está todavía escrito en las cicatrices de nuestros corazones,
no estás roto, solo retorcido,
y podemos aprender a amar de nuevo.
Oh, los lagrimales y el óxido (tear duct: conducto lagrimal),
lo arreglaré para nosotros,
estamos acumulando polvo,
pero nuestro amor es suficiente,
estás conteniéndolo (hold in),
estás sirviendo un trago,
no, nada es tan malo como parece,
admitiremos los errores (come clear).
Solo dame una razón,
solo un poco es suficiente,
solo un segundo, no estamos rotos, solo retorcidos,
y podemos aprender a amar de nuevo,
está en las estrellas,
ha sido escrito en las cicatrices de nuestros corazones,
no estamos rotos, solo retorcidos,
y podemos aprender a amar de nuevo.
Solo dame una razón,
solo un poco es suficiente,
solo un segundo, no estamos rotos, solo retorcidos,
y podemos aprender a amar de nuevo,
está en las estrellas,
ha sido escrito en las cicatrices de nuestros corazones,
no estamos rotos, solo retorcidos,
y podemos aprender a amar de nuevo.
Oh, podemos aprender a amar de nuevo,
oh, podemos aprender a amar de nuevo,
oh, que no estamos rotos, solo retorcidos,
y podemos a aprender a amar de nuevo.
PARAMORE NOW
Inglés
Now
Don't try to
take this from me
Don't try to take this from me now
Don't try to take this from me now
Feels like I'm
waking from the dead
And everyone's been waiting on me
'Least now I'll never have to wonder what it's like
To sleep a year away
And everyone's been waiting on me
'Least now I'll never have to wonder what it's like
To sleep a year away
But weren't we
indestructible?
I thought that we could brave it all
I never thought that what would take me out
Was hiding down below
I never thought that what would take me out
Was hiding down below
We lost the
battle, we win the war
I'm bringing my sinking ship back to the shore
We're starting over, we head back in
I'm bringing my sinking ship back to the shore
We're starting over, we head back in
There's a time and a place to die but this ain't it
If there's a
future, we want it now
Don't try to
take this from me
Don't try to take this from me now
Don't try to take this from me now
Wish I could
find a crystal ball...
For the days I feel completely worthless
You know I'd use it all for good
I would not take it for granted
For the days I feel completely worthless
You know I'd use it all for good
I would not take it for granted
Instead, I have
some memories...
For the days I don't feel anything
At the least, they will remind me not to make
The same mistakes again
For the days I don't feel anything
At the least, they will remind me not to make
The same mistakes again
We lost the
battle, we win the war
I'm bringing my sinking ship back to the shore
We're starting over, we head back in
There's a time and a place to die but this ain't it
I'm bringing my sinking ship back to the shore
We're starting over, we head back in
There's a time and a place to die but this ain't it
If there's a
future, we want it now
There's a time
and a place to die
This ain't it
This ain't it
If there's a
future, we want it now
Español
Now
No intentes quitarme esto
No intentes quitarme esto ahora
No intentes quitarme esto
No intentes quitarme esto ahora
No intentes quitarme esto ahora
No intentes quitarme esto
No intentes quitarme esto ahora
Me siento como si hubiera despertado de la muerte y
todo el mundo me estuviera esperando.
Al menos ahora nunca tendré que preguntarme cómo es dormir fuera todo un año...
Pero... ¿no éramos indestructibles? Pensé que podíamos afrontarlo todo.
Nunca pensé que lo que me haría salir sería esconderme ahí abajo.
Al menos ahora nunca tendré que preguntarme cómo es dormir fuera todo un año...
Pero... ¿no éramos indestructibles? Pensé que podíamos afrontarlo todo.
Nunca pensé que lo que me haría salir sería esconderme ahí abajo.
Perdida la batalla, ganada la guerra
Conduciré mi barco hundido de vuelta a la orilla
Comenzar de nuevo, regresar
Hay una hora y un lugar para morir pero no es este
Conduciré mi barco hundido de vuelta a la orilla
Comenzar de nuevo, regresar
Hay una hora y un lugar para morir pero no es este
Si hay un futuro, lo queremos ahora
Si hay un futuro, lo queremos ahora
Si hay un futuro, lo queremos ahora
Si hay un futuro, lo queremos ahora
Si hay un futuro, lo queremos ahora
Si hay un futuro, lo queremos ahora
Si hay un futuro, lo queremos ahora
No intentes quitarme esto
No intentes quitarme esto ahora
No intentes quitarme esto
No intentes quitarme esto ahora
No intentes quitarme esto ahora
No intentes quitarme esto
No intentes quitarme esto ahora
Ojalá pudiera encontrar una bola de cristal para
los días en que me siento sin valor
Sabes que la usaría para hacer el bien, no la minusvaloraría
En vez de eso, tengo recuerdos para aquellos días en que no siento nada
Al menos, ellos me recordarán que no debo cometer los mismos errores de nuevo
Sabes que la usaría para hacer el bien, no la minusvaloraría
En vez de eso, tengo recuerdos para aquellos días en que no siento nada
Al menos, ellos me recordarán que no debo cometer los mismos errores de nuevo
Perdida la batalla, ganada la guerra
Conduciré mi barco hundido de vuelta a la orilla
Comenzar de nuevo, regresar
Hay una hora y un lugar para morir pero no es este
Conduciré mi barco hundido de vuelta a la orilla
Comenzar de nuevo, regresar
Hay una hora y un lugar para morir pero no es este
Si hay un futuro, lo queremos ahora
Si hay un futuro, lo queremos ahora
Si hay un futuro, lo queremos ahora
Si hay un futuro, lo queremos ahora
Si hay un futuro, lo queremos ahora
Si hay un futuro, lo queremos ahora
Si hay un futuro, lo queremos ahora
Hay una hora y un lugar para morir
Y no es este
Y no es este
Si hay un futuro, lo queremos ahora
Si hay un futuro, lo queremos ahora
Si hay un futuro, lo queremos ahora
Si hay un futuro, lo queremos ahora
Si hay un futuro, lo queremos ahora
Si hay un futuro, lo queremos ahora
Si hay un futuro, lo queremos ahora
jueves, 31 de octubre de 2013
LETRA EN ESPAÑOL DE PARAMORE still into you
No se pueden contar con una mano los años
Que hemos estado juntos
Necesito la otra para abrazarte.
Te hace sentir, te hace sentir mejor.
No es un paseo por el parque
Amarnos el uno al otro
Pero cuando nuestros dedos se mezclan,
No puedo negarlo, no puedo negar que vales la pena
Porque después de todo este tiempo
Todavía estoy enganchada a ti
Relato la noche en que por primera vez
Conocí a tu madre
Y de regreso en coche a mi casa
Te dije que, te dije que yo te quería
Sentiste el peso del mundo
Caer de tu hombro
Y tu canción favorita
Cantamos el comienzo de la eternidad
Y después de todo este tiempo,
Todavía estoy enganchada a ti
Deberían haber terminado las mariposas (en el estómago)
Pero yo estoy enganchada (yo soy para ti)
Y, nene, incluso en nuestras peores noches
[ De: http://www.dicelacancion.com/letra-still-into-you-traducida-espanol-paramore ]
Yo estoy enganchada a ti (estoy enganchada a ti)
Deja que se pregunten cómo hemos llegado hasta aquí
Porque yo no necesito en absoluto preguntar
Si después de todo este tiempo
Todavía estoy enganchada a ti
Algunas cosas,
Algunas cosas simplemente tienen sentido
Y uno de ellas es tú y yo
Algunas cosas,
Algunas cosas simplemente tienen sentido
E incluso después de todo este tiempo
Yo estoy en ti
Nene, no pasa un día sin que
Yo no esté enganchada a ti
Deberían haber terminado las mariposas (en el estómago)
Pero yo estoy enganchada (yo soy para ti)
Y, nene, incluso en nuestras peores noches
Yo estoy enganchada a ti (estoy enganchada a ti)
Deja que se pregunten cómo hemos llegado hasta aquí
Porque yo no necesito en absoluto preguntar
Si después de todo este tiempo
Todavía estoy enganchada a ti
Todavía estoy enganchada a ti
Todavía estoy enganchada a ti
NOTICIA
Según declaraciones de Lars Ulrich, el baterista de Metallica, su banda podría hacer una gira con otras dos bandas importantísimas.
El norteamericano contó en una entrevista con MTV News que con sus colegas de U2 y Green Day hablaron de la posibilidad de salir a la ruta en conjunto.
La idea, según el relato del baterista de Metallica, surgió hace un par de años cuando Bono y sus compañeros de U2 visitaron San Francisco.
"Llegamos a beber un montón con ellos y con Green Day después de una cena", relató sobre el comienzo de este plan que podrían llegar a cabo.
"Tras esta excursión, los miembros de U2, Metallica y Green Day acordamos hacer una gira juntos. No hemos hablado de eso desde entonces, pero, en lo que a mí respecta, estaría dispuesto a que eso pase", aseguró Ulrich.
Metallica, U2 y Green son tres bandas que no tendrían problemas para llenar un estudio con uno de sus shows. Habría que ver cómo solucionan los problemas de cartel. ¿Cuál de las tres bandas debería encabezar la gira?
domingo, 3 de marzo de 2013
good charlotte" noticia"
Hiato y posible sexto álbum
Good Charlotte anunciarón su retirada, o como ahora está de moda
decir, se tomarón un hiato indefinido. Lo ha confirmado el guitarrista
de la banda Benji Madden a la revista Rolling Stone, Benji declaro
“queremos alejarnos de toda la locura que significa hacer discos y girar
constantemente. Ahora queremos sencillamente pasarlo bien y ser
creativos como cuando teníamos 15 años”. Los integrantes tambien quieren
tomarse un tiempo para pasar mas tiempo con sus familias. Benji y Joel
Madden realizarón un proyecto que se llama Before The Fame: The Madden
Brothers, un mix tape que se publicó el 1 de Octubre de 2011 y donde los
Madden dieron a conocer una serie de nuevos artistas como Machine Gun
Kelly y Rockie Fresh. Joel Madden a modo de resumen sobre el pasado y
futuro de su carrera dice que “ahora mismo lo estamos pasando de muerte
con todos estos nuevos artistas en nuestro estudio. Esto es tan solo por
diversión. La mix tape se podrá conseguir gratis, no tenemos detrás una
industria a la que poner gasolina, no hay ninguna presión y damos la
gracias a nuestro sello EMI por dejarnos hacer lo que queramos”.Preguntado si en diciembre de 2011 habrá un sexto álbum de Good Charlotte, Joel Madden dijo: "Estamos un poco itchy. Hemos dicho que no vamos a hacer otro disco hasta que lo digamos en serio. Así pues, estamos esperando que venga y lo hará ... Good Charlotte, que es más que una banda, sin embargo, siempre estaremos juntos ". En una entrevista en el programa The Gunz Show, el bajista Paul Thomas reveló que Good Charlotte no puede iniciar la grabación de un nuevo álbum hasta 2013.
The Madden Brothers (Good Charlotte) versionan “Wonderwall” de Oasis.
Benji y Joel de Good Charlotte se encuentran actualmente de gira teloneando a Keith Urban, con su proyecto The Madden Brothers y recientemente versionaron el famoso tema “Wonderwall” de Oasis en el Brisbane Entertainment Center.
Suscribirse a:
Entradas (Atom)